Греческая басня [Автор неизвестен -- Античная литература] (fb2)
Автор неизвестен -- Античная литература
(перевод: Василий Бондаренко)
Добавлена: 09.04.2023 Версия: 1.0. Дата авторской / издательской редакции: 2014-01-01 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: SelfPub (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Уже почти две тысячи лет существует яркая литературная традиция излагать «басни Эзопа» в поэтической форме. В средневековых школах на стихотворных переводах Бабрия и Федра европейцы изучали тонкости латыни и греческого языка; многие поколения россиян росли на французских переводах Лафонтена Ж., на баснях Сумарокова А.П. и Хемницера И.И., а творчество Крылова И.А. разошлось на цитаты и формирует черты российского культурного кода. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 5 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 94.16 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 11.36% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
3 часов 9 минут назад
3 часов 28 минут назад
3 часов 37 минут назад
3 часов 38 минут назад
3 часов 41 минут назад
3 часов 58 минут назад