Поезд сирот [Кристина Бейкер Клайн] (fb2)


Кристина Бейкер Клайн  
(перевод: Александра Викторовна Глебовская)

Современная проза  

Поезд сирот 1.01 Мб, 263с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2020 г.   в серии Азбука-бестселлер (post) (иллюстрации)

Поезд сирот (fb2)Добавлена: 06.12.2020 Версия: 1.031.
Дата авторской / издательской редакции: 2013-01-01
Дата создания файла: 2020-10-11
ISBN: 978-5-389-18789-4 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Город: Санкт-Петербург
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Кристина Бейкер Клайн – американская писательница, автор нескольких романов, а также произведений, написанных в жанре non-fiction. Роман «Поезд сирот» (2013), который принес ей известность и стал бестселлером, основан на реальных событиях в истории Америки. В 1854–1929 годах, чтобы решить проблему беспризорников, наводнивших Нью-Йорк и другие города Восточного побережья, детей-сирот собирали на поезда и отправляли на Средний Запад, где им подбирали приемные семьи. Для кого-то из более чем двухсот тысяч детей, оторванных от своих корней, усыновление было спасением от нищеты и невзгод, но для кого-то оно оборачивалось домашним рабством. Главная героиня романа, девяностолетняя Вивиан, в детстве была пассажиром такого поезда. Ей трудно вспоминать давнее прошлое и еще труднее примириться с ним. И только знакомство с семнадцатилетней Молли – сиротой, трудным подростком – помогает Вивиан наконец исцелить душевные раны. Стремление сохранить принадлежность к своей семейной истории, чувство собственного достоинства, стойкий характер удивительным образом сближают двух героинь этого захватывающего и проникновенного романа, который стал откровением не только для американцев, но и для читателей в 30 странах мира.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Банни Макбрайд. Женщины утренней зари
Кочуя от одной реки к другой, вабанаки вынуждены были переносить на руках каноэ и прочий скарб. Они знали, как важно отказаться от лишнего, понимали, что некоторые вещи придется бросить. Но сильнее всего продвижение затруднял страх, и часто оказывалось, что эту ношу скинуть сложнее всего.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 263 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 66.00 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1528.27 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 29.53% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5